-
1 алдын ала сезіну
have a presentiment -
2 предчувствувам
have a presentiment (of, about)(за нещо лошо) have a foreboding/misgiving (of, about)предчувствувам ro разг. feel in o.'s bones* * *1. (за нещо лошо) have a foreboding/misgiving (of, about) 2. have a presentiment (of, about) 3. ПРЕДЧУВСТВУВАМ ro разг. feel in o.'s bones -
3 dar ventajas
• have a full flavor• have a game• have a presentiment of• have a presentment• have a profit in• have a propensity for• pay decrease• pay dividends• pay down -
4 tener voto
• have a run of good luck• have a screw loose• have a vindictive disposition• have a vulnerable spot• have the pouts• have the presentiment that -
5 tener la virtud de
• have the pleasure of• have the power to decide• have the presentiment that• have the reputation of -
6 tener poder de decisión
• have a run of good luck• have a screw loose• have the pouts• have the presentiment thatDiccionario Técnico Español-Inglés > tener poder de decisión
-
7 ahnen
I v/t (vorhersehen) foresee; (vermuten) suspect; (Böses) have a presentiment ( oder foreboding) of; ich hab’s geahnt! I had a funny feeling, I knew it; wie konnte ich ahnen... how was I to know...; ich konnte doch nicht ahnen... I had no way of knowing...; du ahnst nicht, was mir das bedeutet! you have no idea how much that means to me!; (ach,) du ahnst es nicht! umg. blow me (down)!; das lässt ahnen,... it makes one suspect...; als ob er es geahnt hätte as if he had known it (in advance)II v/i: mir ahnt Böses I fear the worst; was seine Zukunft betrifft ahnt mir nichts Gutes I have grave misgivings as to his future* * *die Ahnenancestry (Pl.)* * *ah|nen ['aːnən]1. vt(= voraussehen) to foresee, to know; Gefahr, Tod etc to have a presentiment or premonition or foreboding of; (= vermuten) to suspect; (= erraten) to guessdas kann ich doch nicht áhnen! — I couldn't be expected to know that!
nichts Böses áhnen — to have no sense of foreboding, to be unsuspecting
nichts Böses áhnend — unsuspectingly
da sitzt man friedlich an seinem Schreibtisch, nichts Böses áhnend... (hum) — there I was sitting peacefully at my desk minding my own business... (hum)
ohne zu áhnen, dass... — without dreaming or suspecting (for one minute) that...
ohne es zu áhnen — without suspecting, without having the slightest idea
davon habe ich nichts geahnt — I didn't have the slightest inkling of it, I didn't suspect it for one moment
(ach), du ahnst es nicht! (inf) — would you believe it! (inf)
du ahnst es nicht, wen ich gestern getroffen habe! — you'll never guess or believe who I met yesterday!
die Umrisse waren nur zu áhnen — the contours could only be guessed at
2. vi (geh)mir ahnt nichts Gutes — I have a premonition that all is not well
* * *ah·nen[ˈa:nən]I. vt1. (vermuten)▪ etw \ahnen to suspect sth▪ \ahnen, dass/was/weshalb... to suspect, that/what/why...na, ahnst du jetzt, wohin wir fahren? well, have you guessed where we're going yet?▪ etw \ahnen to have a premonition of sth3. (erahnen)▪ etw \ahnen to guess [at] sthdas kann/konnte ich doch nicht \ahnen! how can/could I know that?ohne es zu \ahnen without suspecting, unsuspectinglyohne zu \ahnen, dass/was without suspecting, that/whatetwas/nichts [von etw] \ahnen to know something/nothing [about sth], to have an/no idea [about sth] fam▪ jdm etw \ahnen to have misgivings [or forebodings]mir ahnt Schreckliches I have misgivingsmir ahnt da nichts Gutes I fear the worst* * *1.transitives Verb1) have a presentiment or premonition of2) (vermuten) suspect; (erraten) guesswer soll denn ahnen, dass... — who would know that...
du ahnst es nicht! — (ugs.) oh heck or Lord! (coll.)
3) (vage erkennen) just make out2.die Wagen waren in der Dunkelheit mehr zu ahnen als zu sehen — one could sense the cars in the darkness, rather than see them
intransitives Verb (geh.)es ahnte mir, dass... — I suspected that...
* * *A. v/t (vorhersehen) foresee; (vermuten) suspect; (Böses) have a presentiment ( oder foreboding) of;ich hab’s geahnt! I had a funny feeling, I knew it;wie konnte ich ahnen … how was I to know…;ich konnte doch nicht ahnen … I had no way of knowing …;du ahnst nicht, was mir das bedeutet! you have no idea how much that means to me!;das lässt ahnen, … it makes one suspect …;als ob er es geahnt hätte as if he had known it (in advance)B. v/i:mir ahnt Böses I fear the worst;was seine Zukunft betrifft, ahnt mir nichts Gutes I have grave misgivings as to his future* * *1.transitives Verb1) have a presentiment or premonition of2) (vermuten) suspect; (erraten) guesswer soll denn ahnen, dass... — who would know that...
du ahnst es nicht! — (ugs.) oh heck or Lord! (coll.)
3) (vage erkennen) just make out2.die Wagen waren in der Dunkelheit mehr zu ahnen als zu sehen — one could sense the cars in the darkness, rather than see them
intransitives Verb (geh.)es ahnte mir, dass... — I suspected that...
* * *v.to forebode v.to presage v. -
8 предчувствовать
несовер.; (что-л.)
have a presentiment/foreboding (of/about)* * ** * *have a presentiment/foreboding* * *anticipateapprehendforebodehear -
9 aavistaa
yks.nom. aavistaa; yks.gen. aavistan; yks.part. aavisti; yks.ill. aavistaisi; mon.gen. aavistakoon; mon.part. aavistanut; mon.ill. aavistettiinanticipate (verb)divine (verb)foresee (verb)foretell (verb)have a feeling (verb)have a presentiment (verb)scent (verb)surmise (verb)suspect (verb)* * *• tell fortunes• have a feeling• look for• look forward to• predict• scent• suspect• tell fortuness• have a presentiment• surmise• bank on• hope for• anticipate• count upon• divine• expect• forecast• foresee• foretell• guess -
10 предчувствовать
(вн.)have a presentiment / foreboding (of, about)он предчувствовал, что это так будет — he had a presentiment that it would be so, he had a feeling this would happen
-
11 presagio
m (pl -gi) omen, sign* * *presagio s.m. omen, presage; ( presentimento) presentiment; ( di calamità) portent: presagio di male, presage of evil; terribili presagi, dire portents; uccello di sinistro presagio, bird of ill omen; è di buon, cattivo presagio, it is of good, ill omen; il tuo presagio si è avverato, your presentiment has become a reality; considerare qlco. un buon presagio, to take sthg. as a good omen; avere un cattivo presagio, to have a presentiment of misfortune.* * *1) (segno, presentimento) foreboding, foretoken, presage form.2) (predizione) omen, augury, portent* * *presagiopl. -gi /pre'zadʒo, dʒi/sostantivo m.1 (segno, presentimento) foreboding, foretoken, presage form.2 (predizione) omen, augury, portent; trarre un presagio to augur. -
12 предчувствовать
(вн.)have a presentiment [-'ze-] / foreboding (of, about)так он и предчу́вствовал — he had a presentiment about it
он предчу́вствовал, что э́то так бу́дет — he had a presentiment that it would be so, he had a feeling this would happen
-
13 praesāgiō
praesāgiō īvī, —, īre [praesagium], to feel in advance, perceive beforehand, have a presentiment, forebode: nescio quid mi animus praesagit mali, T.: quasi praesagiret: hoc ipsum animo, L.* * *praesagire, praesagivi, - Vhave presentiment (of); portend -
14 presentir
v.1 to foresee.presentir que algo va a pasar to have a feeling that something is going to happenpresentir lo peor to fear the worst2 to have a presentiment of, to smell out, to be presentient of, to have a premonition of.* * *1 to have a feeling ( que, that)* * *verb* * *VT to feel, be aware ofpresiento que... — I have a feeling that..., I feel that...
* * *verbo transitivopresintió la muerte de su marido — she sensed beforehand o she had a premonition that her husband was going to die
* * *= feel (it) in + Posesivo + bones.Ex. Many use the service only as a last resort (there is a modest charge for it), when they themselves have searched in vain but feel in their bones that the library has it.* * *verbo transitivopresintió la muerte de su marido — she sensed beforehand o she had a premonition that her husband was going to die
* * *= feel (it) in + Posesivo + bones.Ex: Many use the service only as a last resort (there is a modest charge for it), when they themselves have searched in vain but feel in their bones that the library has it.
* * *vtpresiento que me van a llamar I have a feeling that they're going to call mepresintió la muerte de su marido she sensed beforehand o she had a premonition that her husband was going to die* * *
presentir ( conjugate presentir) verbo transitivo ‹ desgracia› to have a premonition of;◊ presiento que … I have a feeling that …
presentir verbo transitivo to have a feeling
' presentir' also found in these entries:
Spanish:
dar
- temer
English:
scent
* * *presentir vtpresentir que algo va a pasar to have a feeling that something is going to happen;presentir lo peor to fear the worst* * *v/t foresee;presiento que vendrá I have a feeling he’ll come* * *presentir {76} vt: to sense, to intuitpresentía lo que iba a pasar: he sensed what was going to happen* * *presentir vb to have a feeling -
15 presago
presago agg. (letter.) ( che presagisce) foreboding: essere presago di, ( prevedere) to have a presentiment of; ( essere presagio di) to presage (o to forebode): la madre era presaga della morte del figlio, the mother had a presentiment of her son's death.* * *presago di qcs. — foreboding sth
* * *presagopresago di qcs. foreboding sth. -
16 presentire
presentire v.tr. to have a foreboding of (sthg.); to have a presentiment of (sthg.); to have a premonition of (sthg.); to foresee*: avevo presentito ciò che sarebbe accaduto, I had foreseen what would happen.* * *[presen'tire]verbo transitivo to have* a foreboding, to forebode form.* * *presentire/presen'tire/ [3]to have* a foreboding, to forebode form.; presentire un pericolo to have an intimation of danger. -
17 gönül
",-nlü 1. heart; mind. 2. inclination, desire, willingness. -den 1. heartfelt, sincere. 2. most sincerely. -ünce after one´s own heart. - acısı pangs of love. -ü açık 1. openhearted, frank, sincere. 2. lighthearted, carefree, cheerful. - açıklığı 1. openheartedness, sincerity. 2. lightheartedness, carefreeness, cheerfulness. -ü açılmak to cheer up, become cheerful. - açmak to cheer up, make happy. -ü akmak /a/ to be enchanted by, be attached to, feel an attraction for. - alçaklığı humility, modesty. -ünü almak /ın/ 1. to please. 2. to restore relations with, apologize to and make up with. - avcısı (a) Don Juan; vamp. -ünü avlamak /ın/ to captivate, win (someone´s) love. - avutmak 1. to dally with love. 2. /la/ to resign oneself to (a lesser portion), content oneself with (little). - bağı bonds of love. - bağlamak /a/ to set one´s heart on. - belası trouble caused by love. - birliği unity of feelings. -ü bol generous-hearted. - borcu gratitude. - budalası hopelessly in love. -ünü bulandırmak /ın/ 1. to nauseate. 2. to raise (one´s) suspicions. -ü bulanmak 1. to feel sick at one´s stomach, be nauseated. 2. to get suspicious. - bulantısı 1. nausea. 2. suspicion. - çekmek to be in love. -ü çekmek /ı/ to desire. -ünü çelmek /ın/ to captivate, win (someone´s) love. -den/-ünden çıkarmak /ı/ to forget, cast (someone) out of one´s heart. -ü çökmek to have a breakdown in morale, give up. -ü daralmak to be distressed. - darlığı 1. distress. 2. intolerance. - delisi one who keeps falling in love. - dilencisi one who is so madly in love that he undergoes any humiliation to be near his beloved. -üne doğmak to have a presentiment. -ünün dümeni bozuk colloq. (one) who is not serious in his love affairs. - eğlencesi 1. pastime, amusement. 2. passing love affair, flirtation. - eğlendirmek /la/ 1. to amuse oneself with, have a good time (doing something). 2. to have a love affair with. - eri tolerant and sensible person. - esenliği peace of mind, repose. -ünü etmek/yapmak /ın/ 1. to persuade, induce, win (one´s) assent. 2. to please. - ferahlığı contentment. - ferman dinlemez. proverb The heart will always have its own way. -ü gani 1. generous. 2. contented. -ünden geçirmek /ı/ to want to do; to wish (something) to happen. -ünden geçmek to come to one´s mind, occur to one. -ü geniş tolerant. - gezdirmek/dolaştırmak to review the possible (pleasant) choices. -üne göre after one´s own heart. -ü gözü açılmak to be cheered up, feel revived. -ünü hoş etmek /ın/ to please, make (someone) contented. - hoşluğu ile/- rızasıyla willingly. -den ırak olmak not to be loved. -ü ile oynamak /ın/ to play with (someone´s) heart. -ü ilişmek/takılmak /a/ to be attracted by. - indirmek to be willing to do some job that is beneath one; to accept or do something that is beneath one, condescend to do something. - işi love affair. -ü kalmak 1. to feel resentment, feel hurt. 2. /da/ to long for. -ü kanmak to stop worrying, be set at ease. -ünü kapmak /ın/ to captivate, win (someone´s) love. -ünü kaptırmak /a/ to be captivated by. -ü kara malevolent. -ü kararmak to feel disgusted with life. -ünü karartmak /ın/ to make (someone) lose the joy of living. -ü kaymak /a/ to love, feel attraction for. -ü kırılmak (for one´s feelings) to be hurt. -ünü kırmak /ın/ to hurt the feelings of; to crush; to put (someone) down. - kimi severse güzel odur. proverb Beauty is a matter of individual taste. -den/-ünden kopmak to be given gladly: gönlünüzden ne koparsa what you feel like giving. - koymak /a/ to be upset by. - maskarası one who becomes a laughingstock because of a love affair. - okşamak to treat someone kindly. - okşayıcı pleasant, tender, loving. -ü olmak 1. /a/ to be willing to; to agree to, consent to. 2. /da/ to want to have, be in love with (something). 3. /da/ to love, be in love with (someone). -ünü pazara çıkarmak to fall in love with an unworthy person. - rahatlığı complete peace and co -
18 obtener ventaja
• derive advantage• have a front view of• have a gain in• have a presentiment of• have a profit in -
19 presentir
• be presentient of• have a possibility• have a power failure• have a presentiment of• have a presentment• sensationally• sense of direction• shadow forth• shadow out -
20 tener el presentimiento de
• be presentient of• have a possibility• have a power failure• have a presentiment of• have a presentmentDiccionario Técnico Español-Inglés > tener el presentimiento de
См. также в других словарях:
have a presentiment — index anticipate (prognosticate), expect (consider probable), presage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
presentiment — [prē zent′ə mənt, prizent′ə mənt] n. [MFr < pressentir, to have a presentiment of < L praesentire: see PRE & SENTIMENT] a feeling that something, esp. of an unfortunate or evil nature, is about to take place; foreboding … English World dictionary
presentiment — noun Etymology: French pressentiment, from Middle French, from pressentir to have a presentiment, from Latin praesentire to feel beforehand, from prae + sentire to feel more at sense Date: 1714 a feeling that something will or is about to happen… … New Collegiate Dictionary
presentiment — (n.) 1714, from Fr. presentiment, from M.Fr. pressentir to have foreboding, from L. præsentire to sense beforehand, from præ before + sentire perceive, feel (see SENTIENT (Cf. sentient)) … Etymology dictionary
presage — presageful, adj. presagefully, adv. presager, n. n. /pres ij/; v. /pres ij, pri sayj /, n., v., presaged, presaging. n. 1. a presentiment or foreboding. 2. something that portends or foreshadows a future event; an omen, prognostic, or warning… … Universalium
presage — noun /ˈprɛsɪdʒ / (say presij) 1. a presentiment or foreboding. 2. a prophetic impression. 3. something that portends or foreshadows a future event; an omen, prognostic, or warning indication: *The sky lowered more threateningly and the sea… …
presage — [pres′ij; ] for v. [ prē sāj′, pri sāj′, pres′ij] n. [ME < MFr < L praesagium, a foreboding < prae , before + sagire, to perceive: see PRE & SAGACIOUS] 1. a sign or warning of a future event; omen; portent; augury 2. a foreboding;… … English World dictionary
forebode — foreboder, n. /fawr bohd , fohr /, v., foreboded, foreboding. v.t. 1. to foretell or predict; be an omen of; indicate beforehand; portend: clouds that forebode a storm. 2. to have a strong inner feeling or notion of (a future misfortune, evil,… … Universalium
forebode — fore•bode [[t]fɔrˈboʊd, foʊr [/t]] v. bod•ed, bod•ing 1) to foretell or predict; be an omen of; portend: clouds foreboding a storm[/ex] 2) to have a strong inner feeling or notion of (a future misfortune, evil, etc.); have a presentiment of 3) to … From formal English to slang
forebode — [c]/fɔˈboʊd / (say faw bohd) verb (foreboded, foreboding) –verb (t) 1. to foretell or predict; portend; be an omen of; indicate beforehand: clouds that forebode a storm. 2. to have a presentiment of (especially evil). –verb (i) 3. to prophesy. 4 …
presage — I. v. a. 1. Forebode, divine, foreknow, have a presentiment of. 2. Foretell, predict, prophesy, soothsay, bode, portend, foreshow, indicate, betoken, foretoken, prognosticate, augur. See vaticinate. II. n. 1. Omen, sign, prognostic, augury,… … New dictionary of synonyms